ביקש בר בורוכוב
למצוא מקום מנוחות לחופי הכנרת, קפץ עליו רוגזם של ה "אידישיסטים"
בארצות הברית.
בטאון הטריטוריאליסטים "אויפן שוועל" (על הסף), מוסר כי בארצות הברית הביעו כמה עיתונים יהודיים את מחאתם נגד מארגני הלוויית בר בורוכוב, שמחקו מעל המצבה המקורית, שהובאה יחד עם עצמותיו מקיוב לישראל את המלים
באידיש: "פילאלאג פון דער יודישער שפראך" (חוקר שפת יידיש).
אחד בשם א. מידניק פירסם בעיתון "וועקער" בניו-יורק מחאה על "חילול זכרו" של בר בורוכוב, "המהפכן הגדול", הציוני הנאמן וחוקר שפת יידיש" ... מיד פורסמה הכחשה של דובר ה "
הסתדרות" בארצות הברית מר י. סטולירסקי, בה נאמר, כי הלה ראה במו עיניו ... תמונה של המצבה עם הכתובת הנ"ל. דא עקא, שמר סוטלירסקי ראה רק את הגלויה ולא את הקבר, וזאת מסיבה פשוטה שלא ביקר במקום.
מר משה אלבוים פירסם בעיתון "פארווערטס" אישור לדברי מידניק. הוא מגלה כי המצבה שהובאה מקייב נפסלה, אולם מסיבה אחרת והיא, כי עליה חקוק "המפלגה הקומוניסטית היהודית פועלי ציון" ... מר אלבוים שואל את חבריו וידידיו של בר בורוכוב האם מותר להציג מצבה כזו על קברו של בר בורוכוב בישראל ? מצבה זו עלולה עוד לחנך את הדור הצעיר כי בר בורוכוב היה קומוניסט ומנהיג של מפלגה קומוניסטית הנקראת "פועלי ציון". מסיבה זו הוחלט להציב את המצבה האורגינלית שהובאה מקיוב
במוזיאון ...
"אויפן שוועל" שואל האם אין זו גניבת דעת הציבור, לומר שבר בורוכוב היה סופר עברי? לבר בורוכוב גורס העיתון, לא הייתה שום שייכות
לשפה העברית ואף מפלגת "פועלי ציון" לא הייתה לפי רוחו. עיתון זה מספר כי בשיחה עם בורוכוב לפני צאתו
לרוסיה הסובייטית, מיד לאחר
מהפכת אוקטובר, אמר המנוח כי הוא שש לקראת המהפכה, ורצונו העז הוא ללחום יחד עם ההמונים היהודיים
ברוסיה המשוחררת.
המצבה של בר בורוכוב גרמה לפולמוס בעיתונות היהודית ומר א. מידניק כותב ב "וועקר" כי לוא יכול היה בר בורוכוב לחוות דעתו היה בוודאי בוחר להישאר יחד עם כל קרבנות "
באבי יאר" בקייב מאשר לנוח לחופי הכנרת ...
הערות: * דב בר-בורוכוב יליד רוסיה מראשי תנועת העבודה (פועלי ציון) - בשנת 1963 הועלו עצמותיו מקייב לישראל
לקבורה בבית הקברות כנרת.
צולם בספריית שער-ציון, בית אריאלה - מדור העיתונות
Powered By